サイマル講師三木先生の翻訳書『スノーデン・ファイル』が出版されました

  • 2014.05.26 Monday
  • 13:30

サイマル・アカデミー翻訳者養成コース(東京)講師、三木俊哉先生の翻訳本『スノーデン・ファイル 地球上で最も追われている男の真実(日経BP社)』が出版されました。
話題の新書です!ぜひ書店・インターネットでチェックしてください


三木先生からのメッセージ
スノーデンの資料をもとに一連の衝撃的な記事を書いた『ガーディアン』紙に、英政府は何をしたか? 資料データが入ったPCを破壊せよと命じたのです。国家というものの恐ろしさを思い知らされます。エドワード・スノーデンという若者の人生も、そんな国家に翻弄された部分が少なからずあるのかもしれません――。
本書は、スパイ組織の情報収集の実態、情報リークにいたる経緯、英米政府当局と『ガーディアン』の手に汗握る攻防といった内容にとどまらず、スノーデンという人間そのものにもさまざまな角度から光を当てようとしています。
佐藤優さんが推薦文を書いてくださいました。

スノーデン・ファイル 地球上で最も追われている男の真実
ルーク・ハーディング署 日経BP

全世界のメール、SNS、通話は米国NSA(国家安全保障局)の監視下にあった──。
エドワード・スノーデンは、歴史上類を見ない内部告発者である。世界最強ともいえる情報組織NSA(米国国家安全保障局)のトップシークレットを大量に持ち出し、メディアを通じて世間に公表した。
スノーデンが情報リーク先に選んだ『ガーディアン』紙が、本書でその一部始終を明らかにする。スノーデンが明らかにした衝撃の事実の数々と、リーク情報の公表を阻むためにさまざまな圧力をかける米英の政府・情報機関とメディアとの凄まじい攻防も読みどころ。
スノーデンから得た情報をもとにした米国政府の情報収集に関する報道で、『ガーディアン』は『ワシントン・ポスト』とともに、2014年のピュリッツァー賞(公益部門)を獲得した。


<プロフィール>
三木 俊哉
京都大学法学部卒業。企業勤務を経て、産業翻訳(英日・日英)およびビジネス書の翻訳に従事。訳書:『スティーブ・ジョブズの流儀』『完全網羅起業成功マニュアル』『ヘッジファンド 投資家たちの野望と興亡』他。サイマル・アカデミー翻訳者養成コースの卒業生でもあり、現在は講師として後進の指導にあたっている。

興奮と感動の金融サスペンス!サイマル講師北野先生の翻訳書をご紹介

  • 2014.02.10 Monday
  • 12:13
サイマル・アカデミー翻訳者養成コース(大阪校)講師、北野寿美枝先生の翻訳本『ブラック・フライデー(早川書房)』が出版されました
興奮と感動の金融サスペンス、ぜひ一度手にとってご覧ください

 

北野先生からのメッセージ

本作はウォール街の証券業界を舞台にした金融サスペンスなので、ミステリの要素はもちろん、金融事件がらみです。ですが、この作品のもうひとつの読みどころは、父子のドラマだと言えるでしょう。主人公のジェイスン・スタフォードは、ある理由で離れて暮らしていた息子のジェイスン・ジュニア(通称キッド)と2年ぶりに生活をともにしはじめます。その歳月の空白を埋めるように探り探りだった関係が、時間の経過とともに少しずつ深まっていくのです。もうひとつ、登場場面は少ないながら、ジェイスンの父親が息子であるジェイスンに注ぐまなざしがとても温かいのです。父子のあいだに信頼と愛情が育まれてきたことが伝わってくるはず!ふだんはシニカルなジェイスンも、この父には安心して弱みを見せることができるんですね。

本筋であるミステリ部分も楽しんでいただいたうえで、ジェイスンを中心としたふたつの父子関係にも、ぜひご注目を。

ブラック・フライデー

マイクル・シアーズ著 早川書房

興奮と感動の金融サスペンス。シェイマス賞最優秀新人賞受賞作

不正行為を働き、二年間服役した元花形トレーダー、ジェイスン。彼はウォール街の証券会社の最高財務責任者から、思わぬ仕事を依頼された。事故死した若手社員の取引の資料を証券取引委員会が提出するよう求めている、何か問題があるのか調べてほしいというのだ。高額の報酬に惹かれジェイスンは受諾するが、やがて大きな陰謀が明らかに。金融界出身の著者が、父子の心の交流を織り込んで描く興奮と感動のサスペンス小説。



<プロフィール>

北野 寿美枝

翻訳家。サイマル・アカデミー卒業後、講師を務めるかたわら、ミステリを中心に出版翻訳を手がけている。訳書にクレイグ・ヒックマン「イノベーター」、ルイーズ・ウェルシュ「カッティング・ルーム」、ジャン・モリス「わたしのウェールズ、わたしの家」、ジョー・R・ランズデール「サンセット・ヒート」などがある。

サイマル受講生、藤さんの翻訳書が出版されました!

  • 2013.11.19 Tuesday
  • 17:25

サイマル・アカデミー英日総合翻訳コース本科の受講生、藤香里さんの翻訳本『静かなるイノベーション』と、共訳の『ジョン・F・ケネディ ホワイトハウスの決断』が出版されました!秋の夜長の読書にぴったりな2冊です。ぜひ書店やインターネットでチェックしてください

 

藤さんからのメッセージ

『静かなるイノベーション』は、貧困・偏見・環境といった様々な社会問題を、ビジネス活動を通じて解決しようとする「社会起業家」たちについて書いた本です。世の中をよくするためのビジネスに最も必要な要素とは、資金でも経営の知識でもなく、問題意識とアイディアだということを教えてくれます。


また、『ジョン・F・ケネディ ホワイトハウスの決断』(共訳)は、大統領執務室でJFKが秘かに録音した自身と閣僚たちの会話を文字に起こしたものです。ベトナム戦争やキューバ危機、公民権運動といった問題を前にホワイトハウスで繰り広げられる熱い議論は、国際関係や歴史に関心がある人はもちろん、政治の裏舞台をちょっと覗いてみたいという人にも、興味深いと感じてもらえるものだと思います。
 

自分の名前が載った本が書店に並ぶなんて、夢のまた夢だと思っていました。同じことを思いながら勉強している方がいれば、チャンスは思いがけずやってくるものだということをお伝えしたいです。


静かなるイノベーション

ビバリー・シュワルツ著 英治出版

驚くべきアイデアで社会を変えるチェンジメーカーたちがいる!「暗闇の対話」が障害者と社会をつなぐ。アートの力で暴力を止める。「最底辺の仕事」を誇り高いプロの職業に変える。80カ国2,800人、アショカ・フェローたちの「世界を変える秘訣」が明らかに!

静かなるイノベーション.jpg

ジョン・F・ケネディ ホワイトハウスの決断(共訳)

テッド・ウィドマー著 世界文化社

JFK大統領没後50年、「ケネディ・テープ」のうち最も重要な部分を選び抜いて公開!貴重な肉声のCD2枚付き。JFKの長女、駐日大使キャロライン・ケネディの序文を収録した超話題のドキュメント。

ジョンFケネディ-ホワイトハウスの決断.jpg


<プロフィール>

藤 香里さん

アメリカン大学国際関係学部卒。20094月にサイマル・アカデミーに入学し、翻訳者養成コース「英日翻訳・準備科」「英日総合翻訳・基礎科」を受講、現在「同・本科」在籍中。

サイマル受講生、大場さんの翻訳書が出版されました!

  • 2013.08.30 Friday
  • 10:36
サイマル・アカデミー英日総合翻訳コース本科の受講生、大場眞知子さんの翻訳本『スーパー・ファット・ダイエット計画 -細マッチョだった僕が34キロ太ってみてわかったこと-』が出版されました。

表紙が目を引くこの本は、単なるダイエット本ではありません!
ぜひ書店・インターネットでチェックしてください

 

大場さんからのメッセージ

マッチョなパーソナル・トレーナーだった著者が太った人の心を理解しようと、自らデブッチョになって、そこからまたマッチョに戻ろうという、自分の身体を使った汗と涙と笑いの体験談。でもこれはダイエットじゃないよ、健康になろうというライフスタイルなんだ、と説く著者。自らの体験をふまえた言葉なので、説得力があります。

これから痩せようと思っているあなた、愛する人を痩せさせたいと思っているあなた、世にも無謀な実験をした著者の気持ちを知りたいというあなたに読んでもらいたい一冊です。

何もかもが初めての仕事としての翻訳は、コーディネーターの方の懇切丁寧なご指導と叱咤激励がなければやり遂げられなかったでしょうが、サイマルで学んだことを120%使って取り組めたので、終わってしまえば、楽しい経験でした。これが最初で最後にならないように、さらに勉強を続けます。

 

スーパー・ファット・ダイエット計画
-細マッチョだった僕が34キロ太ってみてわかったこと-

ドリュー・マニング著 講談社

34.5kg太った! → 再び → 35.7kg痩せた!!

1年間カラダを張って発見した「ダイエットの秘訣」を大公開!

世界初!! 太ってる生徒たちの「くじけそうな気持ち」を知るために、自分も太って、ふたたび痩せたトレーナーの愛と涙と皮膚ずれの物語

これから痩せたい、すべての人が読んでおくべき本


<プロフィール>

大場 眞知子さん

短期プログラム「翻訳入門」の受講をきっかけに、レギュラーコース「英日翻訳準備科」へ入学、本格的に翻訳の学習を開始する。現在は「英日総合翻訳本科」クラスに在籍。翻訳者デビュー後も引き続き勉強を続けている。

夏休みに読むならこの本!サイマル受講生小林さんの翻訳書をご紹介

  • 2013.08.20 Tuesday
  • 11:45
 

サイマル・アカデミー英日総合翻訳コース本科の受講生、小林玲子さんの翻訳本『がんばりすぎるあなたへ -完璧主義を健全な習慣に変える方法-』が出版されました。

ぜひ一度手にとってご覧ください!

小林さんからのメッセージ

私にとって丸1冊翻訳するのはこれが初めて。訳文の量が増えるにつれて全体に目が行き届かなくなり、修正しなければいけない箇所を見失ってしまいました。混乱したときはサイマルの授業で教わった「原文をできるだけ尊重する」という基本に立ち返り、独りよがりな訳になっていないか、冷静に見直すよう心がけました。

本書のタイトルは『がんばりすぎるあなたへ』ですが、「私はがんばりすぎないから……(そんなに真面目じゃないから)」という方にもおすすめしたい1冊です。仕事がいやでインターネットに逃避するジョン。たった1度の失敗でダイエットを投げ出してしまうベサニー。自分に似ていませんか?実は彼らも、完璧主義者なんです。悪戦苦闘する姿に、時に共感し、時にくすっと笑いながら、完璧主義って何だろう?と考えてみてください。

がんばりすぎるあなたへ -完璧主義を健全な習慣に変える方法-

ジェフ・シマンスキー著 阪急コミュニケーションズ

つい“がんばりすぎてしまう”完璧主義には、ストレスや自己嫌悪、不安、強迫観念をもたらす「不健全なもの」がある一方で、「健全なもの」もあります。ハーバード大学医学大学院の臨床心理学者が、誰の心にも潜む完璧主義をうまく生かす方法を伝授します。




<プロフィール>

小林 玲子さん

学生時代に総合翻訳基礎科での受講をスタート。数年のブランクを経て2012年に総合翻訳本科に復学。現在も同クラスを受講中。

夏休みに読むならこの本!サイマル講師三木先生の翻訳書をご紹介

  • 2013.07.26 Friday
  • 13:23
サイマル・アカデミー翻訳者養成コース講師、三木俊哉先生の翻訳本『世界はひとつの教室「学び×テクノロジー」が起こすイノベーション』が出版されました。
夏休みの読書に、ぜひおすすめします!

三木先生からのメッセージ

教育NPO「カーンアカデミー」の主宰者サルマン・カーンが、ネットと対面を併用

した新しい学びのあり方を説きます。合言葉は「教室をひっくり返す」。なぜ同年齢の子どもたちを一カ所に集め、先生の一方的な話を聞かせるのが当たり前の授業なのか。なぜ時間がきたら授業を終え、みんなが次の単元へ進まなければならないのか……これまでの「常識」に次々と疑問が投げかけられます。歴史的な経緯あっての常識とはいえ、時代が変わろうとするいま、過去の延長に未来はないと著者は言いきります。政治がよくいう「教育改革」なんか、いかにもおためごかしだということが感じ取られるでしょう。ぜひ読んでもらいたい一冊です。

世界は一つの教室「学び×テクノロジー」が起こすイノベーション
サルマン・カーン著 ダイヤモンド社

「教育」が「テクノロジー」と出会う時、子どもと大人の学びにはどんなイノベーションが起こるのか? 世界中から月200万人の新規登録者があり、グーグルやゲイツ財団らも注目するシリコンバレーの教育NPO「カーンアカデミー」の創業者が学びの未来形を示す。従来の常識を覆す斬新な視点の数々は日本でも話題必至。




<プロフィール>

三木 俊哉
京都大学法学部卒業。企業勤務を経て、産業翻訳(英日・日英)およびビジネス書の翻訳に従事。訳書:『スティーブ・ジョブズの流儀』『完全網羅起業成功マニュアル』『ヘッジファンド 投資家たちの野望と興亡』他。サイマル・アカデミー翻訳者養成コースの卒業生でもあり、現在は講師として後進の指導にあたっている。

calendar

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   
<< October 2018 >>

サイマル・アカデミー ウェブサイト

Facebook更新中!

Facebook_2.jpg

サイマル翻訳ブログ

サイマル・インターナショナル翻訳部が翻訳にまつわる裏話やお役立ち情報を更新中です!ブログはこちらから

selected entries

categories

archives

profile

search this site.

others

mobile

qrcode

powered

無料ブログ作成サービス JUGEM