アフタヌーン・セミナー 第26回 Aussie Slang

  • 2015.03.10 Tuesday
  • 19:24
アフタヌーン・セミナーとは、サイマル・アカデミー受講生特典として実施している無料セミナーで、 “学んだ語学を活かす”ためのセミナーです。
趣味や芸術、旅行などをテーマにしたネイティブ講師によるスピーチや、通訳者・翻訳者による『通訳者・翻訳者への道』といったスピーチが行われます。
スケジュールのご都合でアフタヌーン・セミナー当日参加できなかった受講生の皆様に、また、サイマル・アカデミーでのご受講をご検討いただいている皆様にも、担当講師より当日スピーチした内容やお伝えしきれなかった事などをご紹介します楽しい

今回の記事は・・・
2015年2月17日に実施したKatrina Larsenによるアフタヌーン・セミナーです。
オーストラリアオーストラリア出身のKatrinaがいかにオーストラリアで話される英語がユニークか皆さんにご紹介しましたるんるん
 

Aussie Slang
BY Katrina Larsen

So, what is “Strine”?  Well, of course, it refers to Australian English, specifically slang, our special breed of colourful English unique to the land down under.

The shortening of words is synonymous with “Strine”, with the earliest examples evident from the 1800s, not long after white settlement. It is therefore a long tradition in terms of our modern history and not some recent variant of English. Interestingly, however, the term “Strine” itself was not coined until the 1960s. It is almost like a code and, unless you’re Australian, or have lived in Australia for some time, you may have trouble making sense of it.

This unique speaking style includes phrases such as bickies (biscuits), coldies (beer) and barbies (barbeques) as well as posties (postmen), pollies (politicians) and vegos (vegetarians).  Oh, and don’t forget the greenies (environmentalists)

The question is, why do we do it? Does it save time? Effort? Well, in some cases it might make the word actually longer (we often use “Tommo” for the common name “Tom” which is hardly shorter!). Some say this kind of language may make us seem friendlier, more likeable. Does it make us seem more intelligent? Less intelligent? Well, I wouldn’t want to comment on that! Kevin Rudd, a former Australian prime minister, was a heavy user of Aussie slang to try to connect with voters but, at the same time, often criticised for doing so as it was felt he was somehow not being himself. Rudd’s response? He urged his naysayers to give him a “fair crack of the whip” (to give him a fair chance).

Arguably Australia’s most famous song, Waltzing Matilda, is peppered with interesting Australian slang. This bush ballad (old Australian poem in a musical form dealing with aspects of life and characters in the bush) is considered our unofficial national anthem and follows the adventures of a swagman (an itinerant worker who wanders in search of work) who, after stealing a sheep, commits suicide by springing into a billabong (watering hole) rather than face capture by the authorities.

Australian’s love of this song is reflected in the fact that in the M series of the Australian passport the opening lines are used as microprinting (in this case horizontal lines to underline home page addresses).

You can check out a photo of this here amongst the images:
https://www.google.co.jp/search?q=australian+passport+waltzing+matilda+photo

Have a listen to this rousing tune online if you have a chance and enjoy the interesting language.

I have truly enjoyed sharing a little slice of Australian slang with you.  Fair dinkum!

Hooroo!

Katrina Larsen/サイマル・アカデミー講師
オーストラリア出身。日本滞在歴は約13年。

コーヒー 前回のアフタヌーン・セミナー >>> 第25回 Pidgin English

calendar

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  
<< May 2018 >>

サイマルアカデミー ウェブサイト

Facebook更新中!

Facebook_2.jpg

サイマル翻訳ブログ

サイマル・インターナショナル翻訳部が翻訳にまつわる裏話やお役立ち情報を更新中です!ブログはこちらから

selected entries

categories

archives

profile

search this site.

others

mobile

qrcode

powered

無料ブログ作成サービス JUGEM